暑いー(;´д`)


いぃお天気だねぇ
洗濯物が早く乾いて気持ちぃ。
しかし昨日は疲れた。
やっぱり夢の国って不思議な力がありますな。
あー楽しかった(´∀`)
お土産は自分にストラップとグミに首輪(ブレス)を。
ストラップは携帯よりデカくてフワフワにやられた!
てか、英語できる人に聞きたいんだけど…
名前は gumi
にした方がヨカッタのかな?
うちの娘はお菓子のグミからとった名前だから
gummy
にしたんだけど、直訳すると
ゴム製・ゴム質
になるんでしょ。。
どっちが正しい?
おせーて(゚∀。)
2008-09-24 13:40 | カテゴリー:
[ 日記 ]
|
この記事へのコメント
みぃち*゚ 2008-09-24 15:23
札幌は今日すごく寒いよ
グミちゃんの名前、お菓子のグミが由来ならそのままでいいんじゃないかな
日本だけらしいよ、名前に意味合い持たせるのって!うちの学科長《英文科》が前に言ってたし
この記事へのコメントを書く
コメント投稿で5Pプレゼント!!
※1記事に対して1回までとなります
※管理者が承認するまでコメントが表示されない場合がありますので、ご了承ください。
この記事にコメントを投稿することはできません。
トラックバックURL